网看天下_深圳热线-世界的深圳,我们的热线.

杂诗其一陶渊明带拼音版古诗

  1 杂诗其一陶渊明拼音版

  zá shī qí yī

  杂诗其一

  táo yuān míng

  陶渊明

  rén shēng wú gēn dì,piāo rú mò shàng chén。

  人生无根蒂,飘如陌上尘。

  fēn sàn zhú fēng zhuǎn,cǐ yǐ fēi cháng shēn。

  分散逐风转,此已非常身。

  luò dì wéi xiōng dì,hé bì gǔ ròu qīn !

  落地为兄弟,何必骨肉亲!

  dé huān dāng zuò lè,dǒu jiǔ jù bǐ lín。

  得欢当作乐,斗酒聚比邻。

  shèng nián bù chóng lái,yī rì nán zài chén。

  盛年不重来,一日难再晨。

  jí shí dāng miǎn lì,suì yuè bú dài rén。

  及时当勉励,岁月不待人。

image.png

  2 杂诗其一陶渊明翻译

  人生在世就像路上的尘土,原本就像飘泊风尘,没有根蒂。

  生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。

  世间人人都应当视同兄弟,何必非要亲生的同胞弟兄才能相亲呢?

  遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮。

  人生就如同时光一样,只要过去了,就不会重新再来,

  应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。

15319637335b4fe95510364197998.png

  3 杂诗其一陶渊明赏析

  全诗用语朴实无华,取譬平常,质如璞玉,然而内蕴却极丰富,波澜跌宕,发人深省。“人生无根蒂”四句意本《古诗十九首》之“人生寄一世,奄忽若飘尘”,感叹人生之无常。“落地为兄弟,何必骨肉亲。”承前而来,既然每个人都已不是最初的自我,那又何必在乎骨肉之亲、血缘之情呢。“得欢当作乐,斗酒聚比邻。”阅历的丰富往往使人对人生的悲剧性有更深刻的认识,年龄的增长常常使人更难以寻得生活中的欢乐和激动,处于政治黑暗时期的陶渊明更是如此,这在他的诗中表露得非常明确。“盛年不重来”四句常被人们引用来勉励年轻人要抓紧时机,珍惜光阴,努力学习,奋发上进。这首诗起笔即命运之不可把握发出慨叹,读来使人感到迷惘、沉痛。继而稍稍振起,诗人执著地在生活中寻找着友爱,寻找着欢乐,给人一线希望。终篇慷慨激越,使人为之感奋。

15319637495b4fe9651d030979455.png